検索結果一覧

Asymmetries in the Distribution of Power in the Multicultural Workplace :Reducing the Imbalances with Intercultural CompetencePOD版

本商品はオンライン書店のプリントオンデマンドサービスで購入可能です。 ご注文はネット書店:Amazon、三省堂書店*(楽天市場店・PayPayモール店)、楽天ブックスへ直接お願いいたします。なお、価格は希望小売価格です。販売価格が変動する場合がございます。*要送料・PayPayモール店は製本形態が異なります。

著者
田北冬子 
シリーズ
 
助成
 
判型
A5 
ページ
216 
定価
2,200円 (本体2,000円 )
発行日
2020年3月30日 
ISBN
ISBN978-4-86327-517-1 
Cコード
C3082 
ジャンル
教育
 
内容
Cross-Cultural Communication Strategy-Language and Power/ Issues of English as a Lingua Franca (ELF)/ Developing Intercultural Competence/ Power Relations and Interactional Dominance/ Implications for Balancing Power Relations in the Multicultural Workplace(本文英文)
In the U.S., UK, Canada, France, Spain, Italy, Germany, you can order this book through Amazon at your country.
オンライン書店で購入する Amazonプリントオンデマンドで買う   三省堂書店オンデマンドで買う 楽天プリントオンデマンドで買う
渓水社で購入する
【取扱い不可】
この本の目次を見る
Abstract
Table of contents
Abbreviation Used in This Study
Acknowledgements

Chapter 1 Introduction
 1.1 Background
 1.2 Power Relations in the Workplace Across Culture
 1.3 Problem of English as Dominant Language
 1.4 Ideology and Power
 1.5 Goal of the Research Project
 1.6 Dissertation Overview

Chapter 2 Literature Review
 2.1 Introduction
 2.2 Language and Power
 2.3 Issues of English as a Lingua Franca (ELF)
 2.4 Conversational Styles and Dominance
 2.5 Problems of NNS and NS Interaction
 2.6 Strategic Competence and Communication Strategies
   2.6.1 Theory by Canale and Swain
   2.6.2 Bachman’s model
   2.6.3 Taxonomy of CSs of Tarone’s
   2.6.4 Definition and Taxonomy of CS by Færch and Kasper
   2.6.5 The Nijmegen project
   2.6.6 Issues and limitations of previous CS research
 2.7 Developing Intercultural Competence

Chapter 3 Pilot Study
 3.1 Introduction
 3.2 Research Questions
 3.3 Methodology
 3.4 Results
   3.4.1 Silence
   3.4.2 Talk Distribution
   3.4.3 Questioning Strategies
   3.4.4 Directness/Indirectness Strategies
   3.4.5 Survey of Japanese Observers’ Perceptions
 3.5 Discussion

Chapter 4 This Study
 4.1 Introduction
 4.2 Research Questions of This Study
 4.3 Data Collection Methods
   4.3.1 Participan
   4.3.2 Data Collection Procedure
   4.3.3 Ethnographic Descriptions of the Meeting
   4.3.4 Data Analysis of the Meetings
 4.4 Interview Data Analysis

Chapter 5 Power Relations and Interactional Dominance in Department Meetings
 5.1 Introduction
 5.2 Distribution of Interactional Dominance
 5.3 IRF (Initiation, Response, and Follow-ups) as Indication of Dominance
 5.4 Interruptions as Indication of Dominance
 5.5 Types of IRF and Interactional Patterns of Dominance
 5.6 Intercultural Competence in Meeting Interaction
 5.7 Intercultural Communication Strategies in the Meetings

Chapter 6 Conflicting Perceptions of Power Relations and Professional Accumulation
 6.1 Themes Identified and Participants’ Perceptions of Power Relations
 6.2 Conflicting and Shared Perceptions of Power Relations in the Meetings
 6.3 Acculturation and Construction of Professional Identity
 6.4 Development of Intercultural Competence
 6.5 Comparison between Meeting Interaction and Reported Perceptions
 6.6 Conclusion

Chapter 7 Conclusion
 7.1 Summary of Findings
 7.2 Implications for Balancing Power Relations in the Multicultural Workplace
   7.2.1 Need to Create an Inclusive Work Environment for More Equal Power Relations
   7.2.2 Recognizing English as a Dominant Language Creating Unequal Power Relations
   7.2.3 Learning to Use English as a Lingua Franca (ELF) and an International Language (EIL)
   7.2.4 Employing Some Effective Communication Strategies Collaboratively to Balance Power Relations
   7.2.5 Adapting to Different Cultural Communication Styles
   7.2.6 Importance of Being Aware of Our Own ‘Ideologies’ across Culture   
   7.2.7 Mutual Efforts for Adaptation and Developing Intercultural Competence
 7.3 Significance of This Study
 7.4 Limitations of This Study
 7.5 Future Research

References

Appendices
 Appendix 1
 Appendix 2
 Appendix 3
 Appendix 4
 Appendix 5
戻る