検索結果一覧
CHARLES DICKENS AND LITERARY DIALECT

- 今林 修
- A5
- 210
- 4,400円 (本体4,000円 )
- 2006年8月1日
- ISBN978-4-87440-938-1/ISBN4-87440-938-5
- C3082
- 文学・語学/欧米〈文学〉
- The present study on Dickens's use of literary dialect. The scope of this book will focus on his use of regional dialects described in Nicholas Nickleby, David Copperfield, American Notes and Martin Chuzzlewit, Hard Times, and Great Expectations.
渓水社で購入する | |
---|---|
オンライン書店で購入 |
- Preface
Table of abbreviations
List of tables
INTRODUCTION
CHAPTER1 PROVENANCE AND SOURCE
1.1 Nicholas Nickleby
1.2 David Copperfield
1.3 Hard Times
1.4 American Notes and Martin Chuzzlewit
1.5 Great Expectations
CHAPTER2 SPOKEN AND WRITTEN
2.1 Phonetic Spelling
2.2 Paraarer, parearer, or paroarer?
2.3 Nighbut, nighbout, or nighb't?
CHAPTER3 CHARACTERISATION AND EXPERIMENT
3.1 Conventional use of phonetic spellings
3.2 Conventional use of apostrophes
3.3 Experimental use of capital letters
3.4 Experimental use of italics
3.5 Experimental use of hyphens
3.6 Experimental use of diacritic marks
3.7 Dickens's linguistic experiments
3.8 Dickens's linguistic characterisation
CHAPTER4 REALISM AND VERISIMILITUDE
4.1 Dickens’s natural gift and pursuit for dialect materials
4.2 Heroic speech and dialect suppression
4.3 Linguistic stigmatisation in Hard Times
CHAPTER5 STYLISTICS AND SOCIOLINGUISTICS
5.1 Ommiscient narrator as a dialect glossarist
5.2 Visual effect and the point of view
5.3 Regional dialect and class dialect
5.4 American English and British English
CHAPTER6 PROVINCIALISMS AND AMERICANISMS
6.1 Yorkshire provincialisms in Nicholas Nickleby
6.2 Lancashire provincialisms in Hard Times
6.3 East Anglia provincialisms in David Copperfield
6.4 Kentish provincialisms in Great Expectations
6.5 Americanisms in American Notes and Martin Chuzzlewit
CONCLUSION
Select Bibliography
Index